y

ya1   [ يا ] 1  弓.

2  弦. See: xorda.

ya2   [ يا ] あるいは, または, ~でもあり~でもある. Syn: yaki.

ya3   [ يا ] ああ.

yachiwek   [ ياچىۋەك ] カマキリ.

yachiyka   [ ياچىيكا ] 支部. Borrowed word: R. ячейка.

yad   [ ياد ] 記憶, 回想, 記念. See: es; xatire; xiyal; sem.

yadida tut-   記憶にとどめる, 覚えておく.

yadidin chiq- (kötiril-)   記憶から抜け出る, 忘れる.

yadigha al-   思い浮かべる, 思い出す.

yadigha chüsh-   思い出す.

yadigha kel-   思い出す.

yadigha keltur-   思い浮かべる, 思い出す.

yadigha sal-   注意を促す, 悟らせる.

yada   [ يادا ] 雨(コムル方言). Syn: yamghur, yéghin.

yada téshi   ヤダ石(降雨の奇跡をもたらすといわれる石).

yada-   [ يادا- ] 痩せる.

yadang   [ ياداڭ ] 痩せた, 痩せこけた. See: awaq; yadangghu.

yadangghu   [ ياداڭغۇ ]  Syn: yadang.

yadat-   [ يادات- ] 痩せさせる.

yadikar   [ يادىكار ] 1  記念品, 遺物, 形見. See: estilik; nemune; yaldama.

2  記念.

3  ヤディカル(男性の名).

yadikarliq   [ يادىكارلىق ] 文物, 遺跡.

yaditash   [ يادىتاش ] 馬の腸内の結石.

yadla-   [ يادلا- ] 1  暗記する, 暗誦する.

2  慕う, しのぶ.

yadname   [ يادنامە ] 碑文.

yadro   [ يادرو ] 核. Borrowed word: R. ядро.

yagao   [ ياگائو ] 歯磨き粉. Borrowed word: Ch. 牙膏.

yagh   [ ياغ ] 油, 油脂.

yagh chayna-   幸せな暮らしをする, いい目を見る.

yagh köydur-   油を精製する.

yagh tart-   油を絞る.

aghzinggha yagh   そうなって欲しい.

yagh-   [ ياغ- ] 降る.

yaghach   [ ياغاچ ] 木.

yaghachtek qétip qal-   開いた口が塞がらぬ, あっけにとられる.

yaghach-tash   [ ياغاچ-تاش ] 建築資材.

yaghachchi   [ ياغاچچى ] 大工. See: xaret.

yaghachchiliq   [ ياغاچچىلىق ] 大工業.

yaghachqulaq   [ ياغاچقۇلاق ] 言うことを聞かない.

yaghaq   [ ياغاق ] 1  毛の抜けた, はげの. Syn: taqir, téqir.

2  げっそり痩せた.

yaghdur-   [ ياغدۇر- ] 1  降らせる, そそぐ.

2  あびせる.

yaghla-   [ ياغلا- ] 油を差す, 注油する.

yaghlamchi   [ ياغلامچى ] 口の上手い人.

yaghlamchiliq   [ ياغلامچىلىق ] 口の上手いこと, 巧みな言葉遣い.

yaghlash-   [ ياغلاش- ] 油が付く.

yaghlima   [ ياغلىما ] 1  油の付いた. Syn: yaghliq.

2  言葉巧みな, 口の上手な.

yaghlimiliq   [ ياغلىمىلىق ] 言葉巧み, 口達者.

yaghliq1   [ ياغلىق ] 油だらけの, 脂肪の多い. Syn: yaghlima.

yaghliq2   [ ياغلىق ] スカーフ, ハンカチ, ナプキン. See: romal.

yaghlishangghu   [ ياغلىشاڭغۇ ] 油だらけの.

yaghsira-   [ ياغسىرا- ] 油が切れる.

yaghsiz   [ ياغسىز ] 油のない, 脂肪のない.

yaki   [ ياكى ] あるいは.

yakor   [ ياكور ] 錨. See: lengger.

yala   [ يالا ] 誹謗, 中傷. Syn: yalixorluq.

yala-1   [ يالا- ] 1  舐める, 侵食する.

2  押し流す, すりむく.

yala-2   [ يالا- ] 護送する.

yalanda   [ يالاندا ] かけら, 塊.

yalang   [ يالاڭ ] 1  裸の, 剥き出しの, 薄い.

2  単一の, 単独の.

3  ただ. See: yeksan.

yalangayaq   [ يالاڭاياق ] 裸足の. Syn: qongaltaq, yalangghidaq.

yalangghidaq   [ يالاڭغىداق ]  Syn: yalangayaq.

yalangtösh   [ يالاڭتۆش ] 一文無し, 貧乏人.

yalangwash   [ يالاڭۋاش ] 坊主頭, いがぐり頭.

yalangwashtaq   [ يالاڭۋاشتاق ] 坊主頭, 無帽.

yalaq   [ يالاق ] 犬の餌箱.

yalaqchi   [ يالاقچى ] 手先, おべっか使い, ごますり. See: atarmen-chaparmen; legenberdar; podaqchi.

yalaqchiliq   [ يالاقچىلىق ] 手先であること, へつらい.

yalash-   [ يالاش- ] 舐め合う, ぐるになって悪事を働く.

yalat-   [ يالات- ] 1  舐めさせる.

2  

altun yalat-   金箔する.

yaldama   [ يالداما ] 記念品. See: estilik; yadikar; nemune.

yalghan   [ يالغان ] 嘘の, 偽の.

yalghan-yawdaq   [ يالغان-ياۋداق ] 嘘の, 偽の. Syn: yalghan.

yalghanchi   [ يالغانچى ] 嘘つき.

yalghanchiliq   [ يالغانچىلىق ] 嘘, 偽り.

yalghuz   [ يالغۇز ] 1  単一の, 単独の, 一人の, ひとつの. Syn: yekke-yigane, yigane.

yalghuz ayaq yol   小路, 路地.

2  単に, ただ.

yalghuzchiliq   [ يالغۇزچىلىق ]  Syn: yalghuzluq.

yalghuzluq   [ يالغۇزلۇق ] 単独, 孤独. Syn: yalghuzchiliq.

yalghuzsira-   [ يالغۇزسىرا- ] 寂しく思う, ひっそりしている.

yalilda-   [ يالىلدا- ] 輝く, きらめく.

yalingach   [ يالىڭاچ ] 裸の, 剥き出しの, はげの, 葉を落とした.

yalingachla-   [ يالىڭاچلا- ] 1  裸にする.

2  脱がせる.

3  剥き出しにする.

4  きれいに盗む.

yalingachlan-   [ يالىڭاچلان- ] 裸になる, 剥き出しになる, 服を脱ぐ, 葉を落とす.

yalixor   [ يالىخور ] 誹謗者, 中傷者. See: böhtanchi; chéqimchi; töhmetchi; töhmetxor.

yalixorluq   [ يالىخورلۇق ] 誹謗, 中傷. Syn: yala.

yalji-   [ يالجى- ] 1  火が勢いよく燃える.

2  ゆとりがある, 裕福だ.

3  さびしくおもう(イリ方言).

yalla-   [ ياللا- ] 雇う, 雇用する.

yallan-   [ ياللان- ] 雇われる.

yallanma   [ ياللانما ] 雇われた, 雇用の, 御用の.

yallanmiliq   [ ياللانمىلىق ] 雇用.

yalluq   [ ياللۇق ] 炎症.

yalma-   [ يالما- ] がつがつ食べる.

yalmawuz   [ يالماۋۇز ] 1  悪魔.

2  餓鬼, 飢えている人.

yalpaq   [ يالپاق ] 平らな, 扁平. Syn: yapilaq, yésa.

yalpaqla-   [ يالپاقلا- ] 1  薄く切る.

2  平らにする. Syn: yapilaqla-.

yalpuz   [ يالپۇز ] ハッカ.

yalqaw   [ يالقاۋ ]  Syn: horun. See: érinchek; horun.

yalqawlash-   [ يالقاۋلاش- ]  Syn: hourunlash-.

yalqawliq   [ يالقاۋلىق ]  See: érincheklik; horunluq.

yalqun   [ يالقۇن ] 1  炎, 火炎. See: elenggü.

2  ヤルクン(男性の名).

yalqunja-   [ يالقۇنجا- ]  Syn: yalqunla-.

yalqunla-   [ يالقۇنلا- ] 燃え上がる, 炎が上がる. See: elenggüle-.

yalqunluq   [ يالقۇنلۇق ] 1  燃え盛る, 燃えるような.

yalqunluq salam   心のこもった挨拶. See: elenggülük.

2  情熱的な, 激しい. See: atishin; elenggülük; qizghin.

yalt   [ يالت ] 閃光, きらめき.

yalt-yult   [ يالت-يۇلت ] ぴかぴか, きらきら.

yaltay-   [ يالتاي- ] 考え直す, 打ち消す.

yaltira-   [ يالتىرا- ] ぴかぴか光る, きらきらする.

yaltiraq   [ يالتىراق ] 滑らかな, ぴかぴかの.

yaltirat-   [ يالتىرات- ] ぴかぴかに磨かせる.

yalwur-   [ يالۋۇر- ] せがむ, 請い願う. Syn: yélin-.

yama-   [ ياما- ] 縫い繕う, つぎはぎする.

yaman   [ يامان ] 1  悪い. Syn: eski, nabap.

2  ひどい, きつい.

3  悪人.

4  とても, 非常に.

yamanla-   [ يامانلا- ] 1  悪く言う, 悪口を言う.

2  意固地になる.

3  折り合いが悪くなる, きかんぼうになる.

yamanlash-   [ يامانلاش- ] 悪くなる, ひどくなる, 仲が悪くなる, 折り合いが悪くなる.

yamanliq   [ يامانلىق ] 1  悪さ, 悪いこと, 悪事.

2  ひどさ, きつさ.

yamansha-   [ يامانشا- ] 誹謗する, そしる. See: qarila-; xunükleshtür-.

yamap-tömep   [ ياماپ-تۆمەپ ] つぎはぎだらけ.

yamaq   [ ياماق ] 1  つぎ.

2  つぎをあてた.

yamaqche   [ ياماقچە ] 小さなつぎ.

yamaqchi   [ ياماقچى ] つぎはぎ屋, 靴修理屋.

yamaqchiliq   [ ياماقچىلىق ] つぎはぎの仕事.

yamaqliq   [ ياماقلىق ] 1  つぎぬの.

2  つぎをあてた.

yamash-   [ ياماش- ] 1  登る.

2  まとわりつく. Syn: chépil-.

yambu   [ يامبۇ ] 元宝(清代の貨幣). Borrowed word: Ch. 元宝.

yambuluq   [ يامبۇلۇق ] 元宝の.

yamchaq   [ يامچاق ] 植木ばち. Syn: teshtek.

yamghur   [ يامغۇر ] 雨. Syn: yéghin, yada.

yamghur-yéshin   [ يامغۇر-يېشىن ] 雨水. Syn: yéghin-yéshin.

yamghurluq   [ يامغۇرلۇق ] 1  雨の多い.

2  雨具, 雨傘. Syn: pilash.

yamra-   [ يامرا- ] 溢れる, はびこる, 広がる, 蔓延する.

yamul   [ يامۇل ] 衙門(清代の役所).

yan   [ يان ] 1  そば, 傍ら. Syn: yaq, yanbaghir.

yan bas-   えこひいきする.

yan öy   母屋の前方の両側の部屋.

yan xalta   ポケット.

yan yol   近道, 早道.

yangha tart-   抱きこむ, うまく取り入る.

yénida bol-   傍らにいる.

2  財布, ポケット.

yéni bosh   財布が空, 懐が寒い.

yéni éghir   懐が暖かい.

yan-1   [ يان- ] 1  なくなる, おさまる, 落ち着く.

2  ひく, 退く. Syn: qayt-.

3  帰る, 戻る, ひける, 終わる.

4  たてつく, 逆らう.

5  捨て去る, やめる, 打ち消す, 変わる.

yan-2   [ يان- ] 1  燃える, 焼ける. Syn: elenggüle-, yalqunla-.

2  光る, 輝く.

yanar tagh   [ يانار تاغ ] 火山.

yanbaghir   [ يانباغىر ] 坂, 斜面. Syn: yaq, yan.

yanbaghirla-   [ يانباغىرلا- ] 匍匐する. See: ömile-.

yanche   [ يانچە ] 横に, 斜めに.

yanche teg-   それとなく指摘する.

yanchi   [ يانچى ] 農奴.

yanchi-   [ يانچى- ] ひく, 磨り潰す, つく, 砕く.

yanchuq   [ يانچۇق ] ポケット. See: chöntek.

yanchuqchi   [ يانچۇقچى ] すり. See: jeligür; késiwur.

yanchuqchiliq   [ يانچۇقچىلىق ] すり稼業.

yanchuqluq   [ يانچۇقلۇق ] ポケットのある, ポケット用の.

yanda-   [ ياندا- ] 1  かすめる, すれすれに近づく.

2  抱き合わせる, 組み合わせる.

yandash   [ يانداش ] 並んだ, 接した, 隣り合った.

yandash-   [ يانداش- ] 1  並ぶ, 接する.

2  近づく, 接近する.

yandashtur-   [ يانداشتۇر- ] 並べる, 近づける.

yandur-1   [ ياندۇر- ] 1  返す, 戻す, 呼び戻す, 召還する. See: qaytur-.

2  繰り返す, 変えさせる.

3  吐く.

yandur-2   [ ياندۇر- ] 火をつける.

yandurmila-   [ ياندۇرمىلا- ] 繰り返す.

yanmu-yan   [ يانمۇ-يان ] 並んで.

yanpash   [ يانپاش ] 腿.

yanpashqa al-   やっつける, とっちめる.

yanpashqa chiq-   やられる.

yanpashqa urup gep tap-   でっちあげる.

yanpashla-   [ يانپاشلا- ] 横になる, 体を横にする.

yantaq   [ يانتاق ] 1  ヤンタク(沙漠に生育する棘のある木).

2  ヤンタク(男性の名).

yantay-   [ يانتاي- ] 傾く, 傾斜す.

yantayaq   [ يانتاياق ] 手先. See: chomaqchi; qolchomaq.

yantayaqliq   [ يانتاياقلىق ] 手先の.

yantu   [ يانتۇ ] 傾いた, 斜めの. See: aghma.

yantuluq   [ يانتۇلۇق ] 傾斜度. See: tiklik; qiyaliq.

yanwar   [ يانۋار ] 1月. Borrowed word: R. январь.

yangaq1   [ ياڭاق ] クルミ.

yangaq2   [ ياڭاق ] もみあげ. Syn: zangaq. See: chike.

yanghaq   [ يانغاق ] 燃えやすい.

yanghaq madda   可燃物.

yanghin   [ يانغىن ] 野火, 大火事.

yangra-   [ ياڭرا- ] 鳴り響く, 鳴り渡る.

yangraq   [ ياڭراق ] 鳴り響く, よく響く.

yangrat-   [ ياڭرات- ] 鳴り響かせる.

yangyu   [ ياڭيۇ ] ジャガイ. Borrowed word: Ch. 洋芋.

yangza   [ ياڭزا ] 様式, 様子. Borrowed word: Ch. 样子.

yap-   [ ياپ- ] 1  被る, 隠す.

2  閉める, 閉じる. See: et-.

hisapni yap-   帳面を閉める, 決算する.

yap-yéshil   [ ياپ-يېشىل ] 緑したたる, 青々とした.

yapilaq   [ ياپىلاق ] 平らな, 平たい. Syn: yalpaq, yésa.

yapilaqla-   [ ياپىلاقلا- ] 1  薄く切る.

2  平らにする. Syn: yalpaqla-.

yapir   [ ياپىر ] 我が主よ, ああ.

yapon   [ ياپون ] 日本.

yaponche   [ ياپونچە ] 1  日本式の.

2  日本語.

yaponiye   [ ياپونىيە ] 日本.

yapquch   [ ياپقۇچ ] カバー, 覆い.

yapsa   [ ياپسا ] 裂け目, 隙間.

yapsala-   [ ياپسالا- ] 隙間を塞ぐ.

yapta   [ ياپتا ] 

yapta gep   合言葉, 隠語.

yaq1   [ ياق ] いいえ. Syn: yoqsu.

yaq2   [ ياق ] 側, 方. See: chet; yan.

yaq-1   [ ياق- ] 1  気に入る, 好む, 賛成する, 適応する.

2  ためになる.

yaq-2   [ ياق- ] 1  はる, 塗る.

2  付ける, くっつける.

yaq-3   [ ياق- ] 火をつける, ともす.

yaqa   [ ياقا ] 1  襟, カラー.

yaqa siqish-   取っ組み合う.

yaqa yurt   異郷.

2  へり ;

yaqa-   [ ياقا- ] ゆすぐ. See: chayqa-.

yaqila-   [ ياقىلا- ] 沿う.

yaqilash-   [ ياقىلاش- ] 1  格闘する, 組み合う. Syn: yaqa siqish-.

2  互いに接近する.

yaqiliq   [ ياقىلىق ] 襟の付いた.

yaqisiz   [ ياقىسىز ] 襟のない.

yaqla-   [ ياقلا- ] 1  答える.

2  賛成する.

yaqut   [ ياقۇت ] 宝石.

yar1   [ يار ] 1  崖, 絶壁. See: qiya.

2  決壊口.

yar2   [ يار ] 友人, 愛人. See: adash; oynash; söydash; shekimen.

yar3   [ يار ] 助け, 助力.

yar ber-   許可する, 許す.

yar-   [ يار- ] 1  割る, 裂く.

2  突破する.

yar-burader   [ يار-بۇرادەر ] 友人, 親友.

yar-dost   [ يار-دوست ] 友.

yar-yölek   [ يار-يۆلەك ] 支持者, 頼り.

yara   [ يارا ] 1  傷, できもの, 潰瘍.

2  痛み, 苦しみ.

yara-   [ يارا- ] 1  役立つ, 適する.

2  値する.

3  気に入る.

yaral-   [ يارال- ] 1  生じる, できる.

2  生まれる.

yaramliq   [ ياراملىق ] 役に立つ, 優れた. Syn: yaraq.

yaramsiz   [ يارامسىز ] 役に立たない, 無能な. Syn: yaraqsiz, yarimas.

yaraq   [ ياراق ] 1  武器. See: qoral.

2   Syn: yaramliq.

yaraqsiz   [ ياراقسىز ]  Syn: yaramsiz.

yarash-   [ ياراش- ] 1  適する.

2  似合う.

3  仲直りする.

yarashtur-   [ ياراشتۇر- ] 仲直りさせる, 調停する.

yarat-1   [ يارات- ] 1  作る, 創造する. See: tughdur-.

2  調教する.

yarat-2   [ يارات- ] 気に入る, 好く.

yarchen   [ يارچەن ] 銀貨.

yardang   [ يارداڭ ] 風化岩, ヤルダン.

yardem   [ ياردەم ] 援助, 助け, 救援. See: bang; hemdem; kömek.

yardemchi   [ ياردەمچى ] 助手.

yardemlesh-   [ ياردەملەش- ] 助け合う. See: bolush-; hemdemlesh-; kömeklesh-; qarash-.

yardemsiz   [ ياردەمسىز ] 助けのない.

yarghunchaq   [ يارغۇنچاق ] 石臼.

yaridar   [ يارىدار ] 1  怪我人, 負傷者.

2  負傷した.

yarilan-   [ يارىلان- ] 怪我する, 負傷する.

yarimas   [ يارىماس ] 1  役立たずの, 能無しの. Syn: yaramsiz.

2  みっともない, ぶざまな.

yarisha   [ يارىشا ] 応じた, 基づいた, 合った. See: asasen; boyiche; bina'en; uyghun; qarighanda.

yarishimliq   [ يارىشىملىق ] よく似合う, ぴったりの.

yarishiq   [ يارىشىق ] 1  宴会. See: bezme; ziyapet.

2  礼儀作法. See: edep; edep-qa'ide.

yarliq   [ يارلىق ] 訓令, 勅令.

yarma   [ يارما ] ひきわり.

yarmaq   [ يارماق ] 銅銭.

yarqin   [ يارقىن ] 輝かしい, 麗しい.

yaryilim   [ ياريىلىم ] ゼラチン.

yasa-   [ ياسا- ] 1  修理する, 造る, 整える. See: ongsha-; ongla-; rémontla-; yama-.

2  飾る, 化粧する.

yasalma   [ ياسالما ] 人口の, 作り物の. Syn: yasalmiliq, yasima, yasimiliq. See: ghiljing.

yasalmiliq   [ ياسالمىلىق ] わざとらしさ, 思わせぶり. Syn: yasimiliq.

yasan-   [ ياسان- ] 着飾る, 装う.

yasanchuq   [ ياسانچۇق ] お洒落な.

yasanchuqluq   [ ياسانچۇقلۇق ] お洒落, 派手好き.

yasandur-   [ ياساندۇر- ] 飾る, 整える, 化粧する.

yasaq   [ ياساق ] 1  納税. See: baj; séliq.

2  飾り物, 置きもの.

yasaqliq   [ ياساقلىق ] きれいに飾った. Syn: yasidaq.

yasawul   [ ياساۋۇل ] 護衛, ボディガード.

yasidaq   [ ياسىداق ]  Syn: yasaqliq.

yasima   [ ياسىما ]  Syn: yasalma, yasalmiliq, yasimiliq.

yasimiliq   [ ياسىمىلىق ]  Syn: yasalmiliq.

yasmin   [ ياسمىن ] ジャスミン. Syn: chaygül.

yastuq   [ ياستۇق ] 枕. See: teki; tekiye.

yash1   [ ياش ] 1  年齢, 歳. Syn: yash-quram.

2  青年, 若者. See: ösmür.

3  若い, 幼い.

yash2   [ ياش ] 涙.

yash-quram   [ ياش-قۇرام ] 年齢, 歳. Syn: yash.

yasha-   [ ياشا- ] 生きる, 暮らす, 生活する.

yashan-   [ ياشان- ] 年を取る, 老いる.

yashar   [ ياشار ]  Syn: yash.

yashar-   [ ياشار- ] 1  若返る, いきいきする.

2  茂る.

yashla-   [ ياشلا- ] 涙を流す.

yashliq   [ ياشلىق ] 1  ~歳の.

2  若さ, 青春.

3  幼稚, 稚拙.

yashna-   [ ياشنا- ] 栄える, 繁栄する.

yat   [ يات ] 見知らぬ, 異質な.

yat-   [ يات- ] 1  横になる, 横たわる, 寝る. See: uxla-.

2  臥す, 倒れる.

3  一時留まる, 泊まる.

4  乱雑に置かれている, 散らかっている.

5  ぶらぶらと過ごす.

6  属する.

7  止む, 休まる, 止まる.

yataq   [ ياتاق ] 宿舎, 寝室.

yataqxana   [ ياتاقخانا ]  Syn: yataq.

yatlash-   [ ياتلاش- ] 遠ざかる, 離れる.

yatliq   [ ياتلىق ] 結婚, 婚姻. See: nika.

yatquz-   [ ياتقۇز- ] 1  横にする, 横たえる, 寝かせる, 倒す.

2  敷く, 舗装する.

3  灌漑する.

yatsin-   [ ياتسىن- ] 人見知りする. Syn: yatsira-.

yatsira-   [ ياتسىرا- ]  Syn: yatsin-.

yaw   [ ياۋ ] 敵. See: düshmen; yégha.

yawa   [ ياۋا ] 1  野生の. Syn: yawayi.

2  恥ずかしがりやの, 内気な.

yawayi   [ ياۋايى ] 野生の, 野蛮な. Syn: yawa.

yawayilash-   [ ياۋايىلاش- ] 荒々しくなる, 粗野になる. Syn: yawilash-.

yawayiliq   [ ياۋايىلىق ] 粗暴, 粗野, 乱暴.

yawdaq   [ ياۋداق ] 鞍のない.

yawilash-   [ ياۋىلاش- ]  Syn: yawayilash.

yawropa   [ ياۋروپا ] ヨーロッパ.

yawropaliq   [ ياۋروپالىق ] 1  ヨーロッパ人.

2  ヨーロッパの.

yawuz   [ ياۋۇز ] 凶悪な, 険悪な, 野蛮な. Syn: yirtquch, yirtquchluq.

yawuzlarche   [ ياۋۇزلارچە ] 陰険に, 乱暴に.

yawuzluq   [ ياۋۇزلۇق ] 陰険, 野蛮, 乱暴.

yaxshi   [ ياخشى ] 良い, いい, よく. See: belen; ela; obdan.

yaxshi bol-   良くなる, 仲直りする, 治る.

yaxshi kör-   気に入る, 好く.

yaxshichaq   [ ياخشىچاق ] お人よし, 好人物.

yaxshichaqliq   [ ياخشىچاقلىق ] お人よしであること, 機嫌取り.

yaxshila-   [ ياخشىلا- ] 良くする, 改善する. See: obdanla-.

yaxshilan-   [ ياخشىلان- ] 良くなる, 治る.

yaxshilash-   [ ياخشىلاش- ] 仲直りする. See: obdanlash-.

yaxshiliq   [ ياخشىلىق ] 1  良いこと, 良さ, 改善, 改良.

2  善意, 好意, 恩情. See: obdanliq.

yaxshiliqche   [ ياخشىلىقچە ] 素直に, おとなしく.

yaxshisi   [ ياخشىسى ] 良いこと, 最善.

yay   [ ياي ] 弧.

yay-   [ ياي- ] 1  広げる, 敷く, 広める, 撒き散らす.

2  さらす, 伸ばす.

3  放牧する. Syn: yaylat-. See: pada baq-; otlat-.

yayaq   [ ياياق ] 歩いて, 徒歩で.

yayi   [ يايى ] 衙門の役人. Borrowed word: Ch. 衙役.

yayla-   [ يايلا- ] (牧場で)草を食む. See: otla-.

yaylaq   [ يايلاق ] 夏営地, 牧場. See: otlaq.

yaylat-   [ يايلات- ] 放牧する.

yayma   [ يايما ] 屋台, 露店.

yaymichi   [ يايمىچى ] 露店商. Syn: yaymikesh. See: wapurush.

yaymichiliq   [ يايمىچىلىق ] 露天商業.

yaymikesh   [ يايمىكەش ]  Syn: yaymichi.

yayra-   [ يايرا- ] くつろぐ, ゆったりする, のんびりする, うきうきする.

yaz   [ ياز ] 夏.

yaz-   [ ياز- ] 書く.

yazdur-   [ يازدۇر- ] 書かせる. Syn: yazghuz-.

yazghi   [ يازغى ] 夏の.

yazghuchi   [ يازغۇچى ] 作家, 作者, 筆者.

yazghuchiliq   [ يازغۇچىلىق ] 文筆業.

yazghuz-   [ يازغۇز- ]  Syn: yazdur-.

yazliq   [ يازلىق ] 夏の, 夏の天気.

yazma   [ يازما ] 手書きの, 書面の, 成分の.

ye-   [ يە- ] 1  食べる, 食らう. See: baq-; chishle-.

2  噛む, 咬む.

3  受ける, もらう.

4  腐食する.

yehudi   [ يەھۇدى ] ユダヤ人. Syn: johut.

yekcheshme   [ يەكچەشمە ] 片目の.

yekdil   [ يەكدىل ] 一心に, 一途に.

yekdillik   [ يەكدىللىك ] 一心, 一意専心.

yeken   [ يەكەن ] イェケン(<ヤルカンド。南新疆の都市).

yekke   [ يەككە ] 単独の, 単一の, 一人で. See: delling.

yekke-yigane   [ يەككە-يىگانە ] ひとりぼっちの, ひとりぼっちで. See: dellingmu-delling; yalghuz; yigane.

yekle-   [ يەكلە- ] 排斥する.

yeklimichilik   [ يەكلىمىچىلىك ] 排外主義.

yekmu-yek   [ يەكمۇ-يەك ] 一人ぼっちで, 単独で. Syn: yekke-yigane.

yekpay   [ يەكپاي ] 片方の, 一方の.

yeksan   [ يەكسان ]  Syn: yalang.

yekshenbe   [ يەكشەنبە ] 日曜日.

yektek   [ يەكتەك ] 襟のない長衣.

yektiz   [ يەكتىز ] 片足の.

yekün   [ يەكۈن ] 総括, 結論.

yekünle-   [ يەكۈنلە- ] 総括する, まとめる, 締め括る.

yekünlen-   [ يەكۈنلەن- ] 総括される, まとめられる.

yel   [ يەل ] 1  空気. See: hawa.

2  冷え, 悪寒. See: tumu; shamal.

3  麻疹, 風疹.

4  屁, おなら.

yel-yimish   [ يەل-يىمىش ] 果物. Syn: méwe, yimish.

yelke   [ يەلكە ] 肩. See: alqin; dola; oqurek; öshne; ghol; müre.

yelken   [ يەلكەن ] 帆.

yelkenlik   [ يەلكەنلىك ] 帆のある.

yelkilik   [ يەلكىلىك ] 肩幅の広い.

yelpü-   [ يەلپۈ- ] うちわをつかう, あおぐ.

yelpügüch   [ يەلپۈگۈچ ] 扇子, うちわ. See: shamaldurghuch.

yelpülde-   [ يەلپۈلدە- ] ひるがえる, はためく. See: lepilde-.

yelpün-   [ يەلپۈن- ] うちわであおいで涼む.

yeltapan   [ يەلتاپان ] 足の速い人.

yelyara   [ يەليارا ] 壊疽.

yem   [ يەم ] 1  飼料, 餌. See: boghuz; boghuzluq; ot-boghuz; ot-xeshek; yem-xeshek.

2  餌食.

yem-xeshek   [ يەم-خەشەك ] 飼料. Syn: yem.

yemle-   [ يەملە- ] 貼る.

yene   [ يەنە ] また, 再び, まだ. See: téxi; téxiche.

yeni   [ يەنى ] つまり, すなわち.

yenila   [ يەنىلا ] まだ, やはり.

yenimu   [ يەنىمۇ ] もっと, さらに.

yenji   [ يەنجى ] イェンチ(<カラシャル。南新疆の地名).

yeng   [ يەڭ ] 袖.

yeng ichide   裏で, こっそり.

yeng sodisi qil-   裏取引する.

yeng-   [ يەڭ- ] 勝つ, 破る, 抑える, 打ち勝つ.

yengge   [ يەڭگە ] 1  兄嫁.

2  おばさん.

yenggi-   [ يەڭگى- ] 1  さっぱりする, すっきりする.

2  出産する.

2  軽くなる, 楽になる.

yenggil   [ يەڭگىل ] 1  軽い, 軽やかな.

2  軽々しい, 軽薄な. See: tentek.

3  消化されやすい. Syn: yénik.

yenggilik   [ يەڭگىلىك ] 兄嫁であること.

yenggille-   [ يەڭگىللە- ] 軽くなる, 軽減する.

yenggillesh-   [ يەڭگىللەش- ]  Syn: yenggille-.

yenggillet-   [ يەڭگىللەت- ] 軽くする.

yenggillik   [ يەڭگىللىك ] 軽率, 軽薄. Syn: yéniklik. See: tenteklik.

yenggiltek   [ يەڭگىلتەك ] あわてものの, せっかちな. See: aldirangghu; aldiraqsan; bitaqet; taqetsiz; sewirsiz; shepshek; qiziqqan.

yenggit-   [ يەڭگىت- ] すっきりさせる, 軽くする, 楽にする.

yenggüshle-   [ يەڭگۈشلە- ] 換える.

yenglik   [ يەڭلىك ] 袖カバー.

yer   [ يەر ] 1  土地, 地面, 田畑. See: topa; tupraq.

yer bilen yeksan bol-   一敗地にまみれる, 惨敗する.

yer bolup ket-   恥をかく.

yer chishlet-   倒す, 打倒する.

yer chishli-   命を失う, 倒れる.

yer ijarisi   地代, 小作料.

yer islahati   土地改革.

yer qil-   恥をかかせる.

yer shari   地球.

yer téri-   田畑に種をまく.

yer xéti   土地契約書.

yer yut-   天罰を受ける.

yerda qal-   埋もれる, 見落とす.

yerda qoy-   背く, 裏切る.

yerge qar-   恥をかく.

yüzini yer qil-   顔に泥を塗る.

2  箇所.

3  場所, 所.

yer-asman   [ يەر-ئاسمان ] 天地.

yer-jahan   [ يەر-جاھان ]  Syn: yer-asman.

yer-su   [ يەر-سۇ ] 田畑. Syn: yer-zimin.

yer-zimin   [ يەر-زىمىن ]  Syn: yer-su.

yerlesh-   [ يەرلەش- ] 住みつく, 定住する.

yerlik   [ يەرلىك ] 1  地方の, 地方特有の, 地元の, 当地の.

2  墓. See: shéhitliq; zaratka; qewre; gör; mazar.

yermenke   [ يەرمەنكە ] 交易見本市.

yersiz   [ يەرسىز ] 土地のない.

yesli   [ يەسلى ] 託児所. Borrowed word: R. ясли.

yesh-   [ يەش- ] 1  解く, ほどく.

2  答える, 説明する.

3  脱ぐ.

yet-   [ يەت- ] 1  伝わる, 届く, 達する, 着く.

2  足りる, 間に合う.

3  追いつく.

yetküz-   [ يەتكۈز- ] 1  送る, 運ぶ, 伝える.

2  与える, もたらす.

yetküzme   [ يەتكۈزمە ] 伝達.

yetmish   [ يەتمىش ] 70, 七十の.

yette   [ يەتتە ] 1  7, 七の.

2  7日目の祭日.

yetteylen   [ يەتتەيلەن ] 7人.

yettinchi   [ يەتتىنچى ] 第7番目(の).

yégha   [ يېغا ] 1  戦乱, 戦い.

2  敵. See: düshmen; yaw.

yéghiliq   [ يېغىلىق ] 戦乱, 戦い. See: jeng; soqush; urush; küresh; muharibe.

yéghin   [ يېغىن ] 降雨量, 降水.

yéghin-yéshin   [ يېغىن-يېشىن ]  Syn: yamghur-yéshin.

yéghir   [ يېغىر ] 1  鞍ずれ.

2  欠点, 弱点.

yélin-   [ يېلىن- ] せがむ, 懇願する. Syn: yalwur-.

yélinja-   [ يېلىنجا- ] 燃えさかる.

yénichilap   [ يېنىچىلاپ ] 横になって.

yénik   [ يېنىك ] 1  軽い, 軽やかな.

2  軽々しい, 軽薄な.

3  消化しやすい. Syn: yenggil. See: singishliq.

yénikle-   [ يېنىكلە- ] 1  軽くなる.

2  楽になる. Syn: yéniklesh-.

yéniklesh-   [ يېنىكلەش- ] 軽くなる, 楽になる. Syn: yénikle-.

yéniklet-   [ يېنىكلەت- ] 軽くする, 楽にする.

yéniklik   [ يېنىكلىك ] 軽さ, 軽薄, 軽率. Syn: yenggillik.

yéniq   [ يېنىق ] 光っている, 点灯している.

yénish-   [ يېنىش- ] 1  一斉に帰る.

2  復縁する.

3  気が変わる, 約束を破る.

yénishlap   [ يېنىشلاپ ] 繰り返して.

yéngi   [ يېڭى ] 新しい, 新鮮な, 新しく, 今しがた.

yéngi zélandiye   [ يېڭى زېلاندىيە ] ニュージーランド.

yéngiche   [ يېڭىچە ] 新式の, 新型の.

yéngidin   [ يېڭىدىن ] 新しく, 今しがた, 最.

yéngil-   [ يېڭىل- ] 負ける, しくじる.

yéngila   [ يېڭىلا ] ちょうど, ちょうど今. See: abaya; baya.

yéngila-   [ يېڭىلا- ] 新しくする, 改める, 更新する.

yéngilan-   [ يېڭىلان- ] 新しくなる, 一新する.

yéngiliq   [ يېڭىلىق ] 1  新しいもの, 面白いこと, 発明, 初物, 新品.

2  ニュース.

yéngilish-   [ يېڭىلىش- ] 間違える, 誤る.

yéngilmes   [ يېڭىلمەس ] 無敵の.

yéngisar   [ يېڭىسار ] イェンギサル(南新疆の都市.

yéngiwashtin   [ يېڭىۋاشتىن ] 再び, もう一度.

yépil-   [ يېپىل- ] 1  隠される.

2  閉まる, 閉じる. See: taqal-.

3  終わる. See: netijilen-; xulasila-.

4  かばう.

yépin-   [ يېپىن- ] 引っ掛ける, かける.

yépincha   [ يېپىنچا ] コート, マント.

yépinchaqla-   [ يېپىنچاقلا- ] 引っ掛ける, 羽織る, まとう.

yépiq   [ يېپىق ] 1  閉じた, 覆った. Syn: yépiqliq. See: tuyuq; yumuq.

2  秘密の.

yépiqliq   [ يېپىقلىق ] 閉じた, 覆った. Syn: yépiq.

yépish-   [ يېپىش- ] 1  くっつく, べたべたする, ぴったりくっつく.

2  まとわりつく, 付きまとう. See: chaplash-; chépil-; yamash-.

3  近付く.

yépishqaq   [ يېپىشقاق ] 1  ねばっこい, ねばねばする. See: chaplashqaq; sozulushchan; shilimsiq; shilliq.

2  うるさく付きまとう.

yépishqaqliq   [ يېپىشقاقلىق ] ねばりけ, 粘度.

yépishtur-   [ يېپىشتۇر- ] くっつける, つきまとわせる, 近づける.

yéqil-   [ يېقىل- ] 火が点けられる.

yéqilghu   [ يېقىلغۇ ] 燃料.

yéqimliq   [ يېقىملىق ] 1  心地よい.

2  感じのよい, 優しい, 穏やかな.

3  かわいい, 美しい.

4  香ばしい. See: etir; xush.

5  新鮮な.

yéqimsiz   [ يېقىمسىز ] 感じの悪い, 嫌な.

yéqin   [ يېقىن ] 1  近い.

2  近親の, 親しい.

3  似た.

yéqinchiliq   [ يېقىنچىلىق ]  Syn: yéqinliq.

yéqinda   [ يېقىندا ] 最近.

yéqindin   [ يېقىندىن ] 直接, 親切に.

yéqinla-   [ يېقىنلا- ] 近付く, 接近する.

yéqinlash-   [ يېقىنلاش- ] 近付く, 近寄る.

yéqinlashtur-   [ يېقىنلاشتۇر- ] 近付ける.

yéqinliq   [ يېقىنلىق ] 近さ, 親しさ. Syn: yeqinchiliq.

yéqinqi   [ يېقىنقى ] 近い, 最近の.

yéri   [ يېرىق ] 1  割れ目, 裂け目, ひび割れ.

2  割れた, 裂けた.

yéril-   [ يېرىل- ] 割られる, 裂かれる.

yérim   [ يېرىم ] 半分の.

yérim-yarta   [ يېرىم-يارتا ] 中途半端な, いいかげんな. See: nimyarta.

yérimla-   [ يېرىملا- ] 半分になる, 半分に減る.

yérimlash-   [ يېرىملاش- ] 半分になる.

yérimlashtur-   [ يېرىملاشتۇر- ] 半分にする.

yérimlat-   [ يېرىملات- ] 半分にする.

yérinda   [ يېرىندا ] 割れやすい, 裂けやすい.

yésa   [ يېسا ] 平たい. Syn: yapilaq, yalpaq.

yésila-   [ يېسىلا- ] 平らにする.

yéshil   [ يېشىل ] 緑の.

yéshil-   [ يېشىل- ] 1  ほどける, 解ける.

2  解決する.

3  治る.

yéshin-   [ يېشىن- ] 服を脱ぐ.

yéshindür-   [ يېشىندۈر- ] 服を脱がせる.

yétekchi   [ يېتەكچى ] 指導者, リーダー.

yétekchilik   [ يېتەكچىلىك ] 指導性, リーダーシップ.

yétekle-   [ يېتەكلە- ] 導く, 率いる, 引く.

yéterlik   [ يېتەرلىك ] 十分な, 足りる.

yétersiz   [ يېتەرسىز ] 不十分な, 不足の.

yétersizlik   [ يېتەرسىزلىك ] 不十分, 不足. See: azliq.

yétil-   [ يېتىل- ] 成熟する, 熟する, 成長する.

yétile-   [ يېتىلە- ] 率いる, 導く, 連れる, 引く.

yétirqa-   [ يېتىرقا- ] 人見知りする.

yétish-   [ يېتىش- ] 間に合う, 追いつく, 足りる, 達する, 到着する, 手が届く, 育つ, 成長する, 上達する.

yétishsiz   [ يېتىشسىز ] 不十分な, 足りない, 欠陥のある.

yétishsizlik   [ يېتىشسىزلىك ] 不十分, 欠陥, 欠点, 間違い.

yétishtür-   [ يېتىشتۈر- ] 間に合わせる, 追いつかせる, 収得させる, 育てる, 養成する, 栽培する.

yéyil-   [ يېيىل- ] 1  広がる, 広まる, 散る, にじむ, 染みる.

2  伸ばされる, 干される.

yéyildur-   [ يېيىلدۇر- ] 広げる, 広める, 散らす, 伸ばす, 干す.

yéyilip-échilip   [ يېيىلىپ-ئېچىلىپ ] ゆったり, のんびり, 楽しく, 気持ちよく.

yéyim   [ يېيىم ] 一枚.

yéyiq   [ يېيىق ] 広げた, 散らばった, 驚いた, 伸ばした.

yéyit-   [ يېيىت- ] まかせる, 敷かせる.

yéza   [ يېزا ] 1  農村, 村. Syn: jangza, sehra, kent, yéza-sehra..

2  郷(行政単位。人民公社に相当し、下部単位としてkentすなわち「村(生産大隊)」がある。).

yéza-qishlaq   [ يېزا-قىشلاق ] 村, 村落.

yéza-sehra   [ يېزا-سەھرا ]  Syn: yéza.

yézil-   [ يېزىل- ] 1  書かれる.

2  予約する, 発注す.

3  登録する, 応募する.

yéziliq   [ يېزىلىق ] 農村の, 郷村の.

yéziq   [ يېزىق ] 文字.

yéziqchiliq   [ يېزىقچىلىق ] 作文.

yézish-   [ يېزىش- ] 書き合う, 文通する.

yigane   [ يىگانە ] ひとりぼっちの, 孤独な. Syn: yalghuz, yekke-yigane.

yigile-   [ يىگىلە- ] 1  萎える.

2  痩せ衰える.

yigirme   [ يىگىرمە ] 20, 二十の.

yigit   [ يىگىت ] 1  若者, 青年.

2  花婿.

3  紳士.

yigitlik   [ يىگىتلىك ] 1  青春. See: ösmür; yash; yash-quram.

2  若者らしさ.

yigülük   [ يىگۈلۈك ] 食べられるもの.

yigüz-   [ يىگۈز- ] 食べさせる.

yigh-   [ يىغ- ] 1  集める, まとめる.

2  収集する, 徴収する.

3  刈り取る, 収穫する.

4  片付ける, ためる, 蓄える, 積む.

yigha   [ يىغا ] シクシク泣くこと.

yigha-zare   [ يىغا-زارە ] シクシク, サメザメ.

yighil-   [ يىغىل- ] 集まる, おとなしくなる, 慎む.

yighilish-   [ يىغىلىش- ] 一斉に集まる.

yighim   [ يىغىم ] 収穫, 取り入れ. Syn: térim, yighim-térim. See: hosul; oma; zira'et.

yighim-térim   [ يىغىم-تېرىم ] 収穫, 取り入れ, 刈り入れ. Syn: yighim.

yighin   [ يىغىن ] 会, 会議, 集会.

yighinchaq   [ يىغىنچاق ] 1  まとまった.

2  簡潔な.

yighinchaqla-   [ يىغىنچاقلا- ] まとめる, かいつまむ.

yighinchaqliq   [ يىغىنچاقلىق ] 簡潔, まとまり.

yighinda   [ يىغىندا ] 1  集まり, 集, 総覧. See: diwan; mejmu'e.

2  総額, 総和.

3  和. See: omumi san.

4  総合.

yighish-   [ يىغىش- ] 皆で集める, 出し合う.

yighishtur-   [ يىغىشتۇر- ] まとめる, 整える, 片付ける.

yighla-   [ يىغلا- ] 泣く.

yighlamsira-   [ يىغلامسىرا- ] 涙声になる.

yighlangghu   [ يىغلاڭغۇ ] 涙もろい.

yighlangghuluq   [ يىغلاڭغۇلۇق ] 涙もろいこと.

yighlash-   [ يىغلاش- ] 皆で泣く.

yighlat-   [ يىغلات- ] 泣かせる.

yik   [ يىك ] 1  紡錘, スピンドル.

2  まっすぐな.

yikchi   [ يىكچى ] 紡ぎ手, 紡績工.

yikchilik   [ يىكچىلىك ] 紡績業.

yikendaz   [ يىكەنداز ] 長座布団.

yil   [ يىل ] 1  とし, 年, 年代.

2  十二支の動物.

3  一周忌.

yilan   [ يىلان ] 蛇.

yilik   [ يىلىك ] 骨髄. See: iskilit.

yilim   [ يىلىم ] 植物ゴム, 樹脂.

yilin   [ يىلىن ] (家畜の)乳房.

yilinla-   [ يىلىنلا- ] (家畜の)乳が張る.

yilinliq   [ يىلىنلىق ] (家畜の)乳の張った.

yillap   [ يىللاپ ] 何年も, 長年.

yilliq   [ يىللىق ] 1  周年, 十二支.

2  年の, 年度の.

yilliqchi   [ يىللىقچى ] 常勤.

yilliqchiliq   [ يىللىقچىلىق ] 常勤であること.

yilname   [ يىلنامە ] 年鑑, 編年史, 年表.

yilpiz   [ يىلپىز ] ヒョウ.

yilqa   [ يىلقا ] 馬群, 馬.

yilqichi   [ يىلقىچى ] 馬飼.

yilqichiliq   [ يىلقىچىلىق ] 馬飼い業.

yilséri   [ يىلسېرى ] 年毎に.

yiltiz   [ يىلتىز ] 1  根.

2  源, 根源, 起源.

3  (数字の)根, ルート.

yimek-ichmek   [ يىمەك-ئىچمەك ] 食べ物飲み物.

yimeklik   [ يىمەكلىك ] 食品, 食べ物. See: ashliq; ta'am.

yimir-   [ يىمىر- ] 1  ひねる, よる, 揉む, こする.

2  打ち砕く, 壊滅させる, ひねり潰す.

yimiril-   [ يىمىرىل- ] 1  ひねられる.

2  崩壊する.

3  分解する, 分裂する.

yimish   [ يىمىش ] 果物. Syn: méwe, yel-yimish.

ying   [ يىڭ ] 大隊. See: bataliyon. Borrowed word: Ch. 营.

yingnaghuch   [ يىڭناغۇچ ] トンボ.

yingnasqu   [ يىڭناسقۇ ] ものもらい, めばち.

yingne   [ يىڭنە ] 針. See: tit.

yip   [ يىپ ] 糸.

yipek   [ يىپەك ] 絹. See: shayi.

yipekchilik   [ يىپەكچىلىك ] 製糸業.

yipsiman   [ يىپسىمان ] 糸状の, 線形の.

yipsiz   [ يىپسىز ] 手がかりのない, 知らぬ間に.

yiqil-   [ يىقىل- ] 1  倒れる.

2  崩れる.

3  滅びる. See: chüsh-.

yiqit-   [ يىقىت- ] 1  倒す, 崩す.

2  滅ぼす, 覆えす. See: aghdur-.

3  打倒する.

4  散財させる.

yir-   [ يىر- ] 1  裂く, 引き裂く, もぎ取る.

2  断ち切る, 拒絶する.

yiraq   [ يىراق ] 遠い, 先の, 将来の, 遠縁の. See: alis.

yiraqla-   [ يىراقلا- ]  Syn: yiraqlash-.

yiraqlash-   [ يىراقلاش- ] 遠ざかる, 遠くなる, 離れる, 外れる.

yiraqlashtur-   [ يىراقلاشتۇر- ] 遠ざける, 離す.

yiraqliq   [ يىراقلىق ] 遠さ, 距離.

yirginerlik   [ يىرگىنەرلىك ] 嫌悪させる. Syn: yirginishlik. See: shümshük.

yirginishlik   [ يىرگىنىشلىك ]  Syn: yirginerlik.

yirik   [ يىرىك ] 1  粗い, 荒削りの, ごつごつした.

2  粗大な, 大きな, 大型の.

yiriklesh-   [ يىرىكلەش- ] 1  粗くなる, 荒れる, ごつごつする.

2  仲違いする, 気まずくなる.

yirikleshtur-   [ يىرىكلەشتۇر- ] 粗くする, 仲違いさせる.

yiriklik   [ يىرىكلىك ] 粗さ, 粗末, 粗大.

yiril-   [ يىرىل- ] 裂ける, 割れる.

yiring   [ يىرىڭ ] 膿. See: sériqsu.

yiringda-   [ يىرىڭدا- ]  Syn: yiringla-.

yiringla-   [ يىرىڭلا- ] 膿を持つ, 膿む. Syn: yiringda-.

yiringliq   [ يىرىڭلىق ] 膿んだ, 化膿した.

yiriq   [ يىرىق ] 腿の付け根, 鼠径. See: chat.

yirt-   [ يىرت- ] 裂く, 引き裂く, 破る.

yirtil-   [ يىرتىل- ] 裂かれる, 裂ける, 破られる, 破れる.

yirtiq   [ يىرتىق ] 裂けた, 引き裂かれた, 破れた.

yirtish   [ يىرتىش ] 布切れ.

yirtquch   [ يىرتقۇچ ] 凶暴な, 獰猛な, 凶悪な, 残忍な.

yirtquchluq   [ يىرتقۇچلۇق ] 凶悪な, 獰猛な. See: yawuz.

yitim   [ يىتىم ] 孤児, 母を失った家畜の子.

yitim-yésir   [ يىتىم-يېسىر ] 子連れの未亡人, 頼りない人.

yitimchi   [ يىتىمچى ] 単身者.

yitimchiliq   [ يىتىمچىلىق ]  Syn: yitimliq.

yitimliq   [ يىتىملىق ] 孤独, 寂しさ. Syn: yitimchiliq.

yitimsira-   [ يىتىمسىرا- ] 寂しく思う.

yiyil-   [ يىيىل- ] 食べられる.

yiyishlik   [ يىيىشلىك ] おいしい.

yobdan   [ يوبدان ] トウモロコシ粉のかゆ.

yochun   [ يوچۇن ] 変な, 風変わりな, 見知らぬ, 不案内な.

yochuq   [ يوچۇق ] 1  隙間, 裂け目.

2  隙, 手落ち.

yod   [ يود ]  Syn: yot.

yoghan   [ يوغان ] 大きな. See: chong; zor.

yoghanchi   [ يوغانچى ]  Syn: chongchi.

yoghanla-   [ يوغانلا- ] 1  大きくなる.

2  うぬぼれる.

yoghanlat-   [ يوغانلات- ] 大きくする, 誇張する. Syn: yoghinat-.

yoghanliq   [ يوغانلىق ] 1  大きさ, 寸法. See: aylana.

2  うぬぼれ, 傲慢.

yoghina-   [ يوغىنا- ] 大きくなる, 広がる, 成長する.

yoghinat-   [ يوغىنات- ]  Syn: yoghanlat-.

yol   [ يول ] 1  道, 道路, 旅程, 路線.

yol al-   赴く, 出発する.

yol bashla-   道案内をする.

yol bolsun   道中ご無事で.

yol boyi   道すがら, 道中.

yol kerset-   道を教える, 知恵をつける.

yol mang- (yür-, bas-)   道を歩く.

yol qoy-   許す, 折り合う.

yol tut-   方法を取る, 見習う.

yolda qal-   道草を食う.

yoldin adash- (az-)   道に迷う, 道を踏み外す, 堕落する.

yoldin adashtur- (azdur-)   悪い道に引き込む, 堕落させる.

yoldin chiq-   道を踏み外す.

yolgha chiq-   旅に出る, 出発する.

yolgha chüsh-   軌道に乗る.

yolgha qoy-   行う, 処置する.

yolgha sal-   行かせる, 送る, 帰す.

2  やり方, 方法, 手立て, 手づる, コネ.

3  理由, 道理, 理屈, 筋.

4  縞, 筋, ストライプ.

5  回, 度, 次.

6  ひと担ぎの(天秤棒での運搬において).

7  目的, ため.

yola-   [ يولا- ] 近付く, 接近する.

yolbashchi   [ يولباشچى ] 指導者, リーダー, 道案内人.

yolbashchiliq   [ يولباشچىلىق ] 指導, 道案内.

yoldash   [ يولداش ] 1  道連れ, 同志, 連れ合い, 伴侶. See: hemra.

2  胎盤.

3  ヨルダシュ(男性の名).

yoldashliq   [ يولداشلىق ] 道連れの, 同志の.

yolla-   [ يوللا- ] 送る, 出す, 発送する. See: ewet-; buyru-.

yollanma   [ يوللانما ] 1  上申書, 覚書.

2  観光案内書.

yolluq   [ يوللۇق ] 1  理にかなった, 筋の通った.

2  縞模様の, ストライプの.

3  餞別.

yolsiz   [ يولسىز ] 理にかなっていない, 筋の通らない.

yolsizliq   [ يولسىزلىق ] 理不尽.

yoluchi   [ يولۇچى ] 通行人, 旅人, 旅行者, 乗客. Syn: passazhir.

yoluq-   [ يولۇق- ] 1  会う, 出会う.

2  遭う, 遭遇する.

yoluqtur-   [ يولۇقتۇر- ] 会わせる, 出会わせる.

yolwas   [ يولۋاس ] 1  虎. Syn: bars.

2  ヨルワス(男性の名).

yolyoruq   [ يوليورۇق ] 指示, 司令, 訓令. See: buyruq; perman; körsetme.

yonu-   [ يونۇ- ] 削る.

yonuq   [ يونۇق ] 削った.

yop-yoruq   [ يوپ-يورۇق ] とても明るい, きらきら光る.

yopitér   [ يوپىتېر ] 木星. Syn: yupitér.

yopuq   [ يوپۇق ] 覆い, カバー. See: qapqaq; yapquch.

yopur-   [ يوپۇر- ] 立てる.

yopurgha   [ يوپۇرغا ] ヨプルガ(南新疆の地名).

yopurmaq   [ يوپۇرماق ] 葉.

yopurmaqliq   [ يوپۇرماقلىق ] 葉の出た.

yoput-   [ يوپۇت- ] 覆い隠す.

yoq   [ يوق ] 1  ない.

2  いない.

yoqal-   [ يوقال- ] 1  なくなる, 消える. Syn: yüt-.

2  打倒する.

yoqat-   [ يوقات- ] なくする, 失う, 倒す. See: adash-.

yoqilang   [ يوقىلاڭ ] 根拠のない, ありもしない, でっちあげた, いわれのない.

yoqilang sewep   でたらめな理由, 屁理屈.

yoqilang gep   とんでもない話, 根も葉もない噂.

yoqilang ishqa arilash-   余計なことに首を突っ込む.

yoqilang betmnam   でっち上げの.

yoqitish   [ يوقىتىش ] 損失, 喪失, 殲滅.

yoqla-   [ يوقلا- ] 見舞う, 訪ねる, 見回る, 巡回する.

yoqlima   [ يوقلىما ] 点呼.

yoqluq   [ يوقلۇق ] 無, ゼロ.

yoqsu   [ يوقسۇ ] いいえ, とんでもない. Syn: yaq.

yoqsul   [ يوقسۇل ] 1  貧乏人.

2  無産者, プロレタリアート. See: purolétar.

yoqsulluq   [ يوقسۇللۇق ] 貧乏, 困窮. Syn: yoqsuzluq.

yoqsuz   [ يوقسۇز ] 貧しい.

yoqsuzluq   [ يوقسۇزلۇق ]  Syn: yoqsulluq.

yorgha   [ يورغا ] 速足の.

yorghila-   [ يورغىلا- ] 1  (馬が)速歩で走る.

2  駆け回る, 奔走する.

yorghilash-   [ يورغىلاش- ] 東奔西走する.

yoru-   [ يورۇ- ] 光る, 明るくなる.

yoruq   [ يورۇق ] 1  光, 明かり, 明るい所. Syn: yoruqluq.

2  明るい.

3  裂け目, 割れ目.

yoruqluq   [ يورۇقلۇق ] 1  明るさ, 明かり, 光線, 明るい, 光っている. Syn: yoruq.

2  光明.

yorut-   [ يورۇت- ] 光らせる, 輝かせる, 照らす.

yorutquch   [ يورۇتقۇچ ] 照明.

yosun   [ يوسۇن ] 1  しつけ.

2  方法, やり方.

yosunluq   [ يوسۇنلۇق ] しつけの行き届いた.

yoshur-   [ يوشۇر- ] 隠す, 隠匿する.

yoshurun   [ يوشۇرۇن ] 1  秘密の. See: xupiyane; sirliq; mexpiy.

yoshurun éqim   低流.

yoshurun küch   潜在力, ポテンシャル.

yoshurun küresh   暗闘.

yoshurun öltür-   暗殺する.

yoshurun xada tash   暗礁.

2  隠れた, 潜在的な.

yoshurun-   [ يوشۇرۇن- ] 隠れる, 潜む.

yoshurunche   [ يوشۇرۇنچە ] こっそり, 密かに, 影で.

yoshuruq   [ يوشۇرۇق ]  Syn: yoshurun.

yot   [ يوت ] ヨード, ヨードチンキ. Syn: yod.

yota   [ يوتا ] 1  もも, 大腿部. See: söje; sönggech; téqim.

2  坂. See: baghir; qaptal.

yotqan   [ يوتقان ] 掛け布団.

yotqan-körpa   [ يوتقان-كۆرپا ] 布団, 夜具.

yögek   [ يۆگەك ] (赤ん坊の)おくるみ.

yögelme   [ يۆگەلمە ] 巻かれた.

yögesh-   [ يۆگەش- ] 1  巻き合う, 包み合.

2  絡みつく, もつれる.

yögi-   [ يۆگى- ] 巻く, 包む, くるむ.

yöle-   [ يۆلە- ] 1  支える, もたれさせる.

2  立てかける.

3  土をかける.

4  助ける.

yölek   [ يۆلەك ] 1  支柱. See: tirek; dem.

2  支え, 頼り.

yölekchi   [ يۆلەكچى ] 支持者, 後ろ盾, バック. Syn: yölenchük. See: himatchi; medetkar; shepqetchi.

yölen-   [ يۆلەن- ] もたれる, 寄りかかる, 頼る.

yölenchük   [ يۆلەنچۈك ] 1  背もたれ.

2  後ろ盾. Syn: yölekchi.

yölenchüklük   [ يۆلەنچۈكلۈك ] 背もたれのある.

yölep-silap   [ يۆلەپ-سىلاپ ] その場しのぎの, 寄せ集めの. Syn: eplep-seplep.

yöme-   [ يۆمە- ] かがる, まつる.

yönel-   [ يۆنەل- ] 向かう, 向く, 面する.

yönilish   [ يۆنىلىش ] 方向, 方面.

yötel   [ يۆتەل ] 咳.

yötel-   [ يۆتەل- ] 咳をする. See: qaqil-.

yötke-   [ يۆتكە- ] 移す, 動かす, ずらす, 変える, 改める.

yötkel-   [ يۆتكەل- ] 1  移る, 動く, 移転する, 引っ越す. See: qozghal-; silji-.

2  変わる, 改まる.

yu-   [ يۇ- ] 洗う, 洗いすすぐ.

yughuch   [ يۇغۇچ ] 1  ヘチマ.

2  たわし.

yughur-   [ يۇغۇر- ] こねる. See: cheyle-.

yughurul-   [ يۇغۇرۇل- ] こねられる.

yul-   [ يۇل- ] 1  抜く, むしる, ひっぱる.

2  盗む, 奪う.

yuldur-   [ يۇلدۇر- ] 抜かせる, むしらせる.

yulghun   [ يۇلغۇن ] ギョリュウ, タマリスク.

yulghunluq   [ يۇلغۇنلۇق ] タマリスクの林.

yultuz   [ يۇلتۇز ] 星.

yultuzche   [ يۇلتۇزچە ] アステリスク.

yultuzluq   [ يۇلتۇزلۇق ] 星の出ている.

yultuzsiman   [ يۇلتۇزسىمان ] 星の形をした.

yulun   [ يۇلۇن ] 脊髄.

yum-   [ يۇم- ] 1  閉じる. See: et-; yap-.

2  握る.

yum-yum   [ يۇم-يۇم ] ぽろぽろ(涙を流す).

yumran   [ يۇمران ] 1  小さな.

2  柔らかい.

yumsha-   [ يۇمشا- ] 1  柔らかくなる.

2  やわらぐ.

3  穏やかになる.

yumshaq   [ يۇمشاق ] 1  柔らかい, しなやかな. See: pola.

2  穏やかな, 優しい, 柔和な.

yumshaqliq   [ يۇمشاقلىق ] 柔らかさ, 柔軟, 柔和, 温和.

yumshaqwash   [ يۇمشاقۋاش ] 妻を寝取られた男. See: poliwash.

yumshaqwashliq   [ يۇمشاقۋاشلىق ] 

yumshaqwashliq qil-   妻を寝取られる.

yumshat-   [ يۇمشات- ] 柔らかくする, 和らげる.

yumula-   [ يۇمۇلا- ] 転がる, 転げ回る.

yumulan-   [ يۇمۇلان- ] 1  転がる.

2  転げ回る, のたうつ.

yumulaq   [ يۇمۇلاق ] 丸い, 円形の.

yumulaq söz   曖昧な話.

yumulaq tawuz   世慣れている.

yumulaq tawuz adem   老獪な人, 八方美人.

yumulaqla-   [ يۇمۇلاقلا- ] 丸める.

yumulat-   [ يۇمۇلات- ] 転がす.

yumuq   [ يۇمۇق ] 1  閉じた. See: tuyuq; yépiq; yépiqliq.

2  握った.

yumur1   [ يۇمۇر ] こぶ. See: sögel.

yumur2   [ يۇمۇر ] ユーモア. Borrowed word: R. юмор.

yunda   [ يۇندا ] 汚水.

yundipurush   [ يۇندىپۇرۇش ]  Syn: yundixor.

yundipurushluq   [ يۇندىپۇرۇشلۇق ]  Syn: yundixorluq.

yundixor   [ يۇندىخور ] 寄食者, 居候. Syn: yundipurush.

yundixorluq   [ يۇندىخورلۇق ] 寄食, たかり. Syn: yundipurushluq.

yung   [ يۇڭ ] 毛.

yungda-   [ يۇڭدا- ] 毛を抜く.

yungluq   [ يۇڭلۇق ] 毛の生えた, 毛の長い.

yungsiz   [ يۇڭسىز ] 毛のない.

yup-yumulaq   [ يۇپ-يۇمۇلاق ] まん丸い.

yupitér   [ يۇپىتېر ] 木星. Syn: yopitér, mushtiri. Borrowed word: R. юпитер.

yupka   [ يۇپكا ] スカート. Borrowed word: R. юпка.

yupurgha   [ يۇپۇرغا ] まぐわ. Syn: sörem. See: tamaq.

yuq   [ يۇق ] (こびりついた)塊.

yuq-   [ يۇق- ] 1  移る, 染まる, 伝染する.

2  くっつく, 付く, 触れる.

3  相手にする, 手出しする. See: tap-; sanchi-.

4  受ける, 遭う.

yuqma   [ يۇقما ]  Syn: yuqumluq.

yuqqaq   [ يۇققاق ] 1  伝染性の.

2  社交的な.

yuqtur-   [ يۇقتۇر- ] 1  移す, 染める.

2  くっつける, 付ける.

yuqumluq   [ يۇقۇملۇق ] 伝染する, 伝染性の. Syn: yuqma.

yuqumsiz   [ يۇقۇمسىز ] 伝染しない.

yuqunda   [ يۇقۇندا ] 付着物. See: dagh.

yuquri   [ يۇقۇرى ] 1  高い, 上の.

yuquri tut-   君臨する.

yuqurigha melum qil-   上に報告する, 上申する; 上訴する.

2  上, 上部.

yuqurila-   [ يۇقۇرىلا- ] 高くなる, 上がる, 上る. Syn: yuqurilash-.

yuqurilash-   [ يۇقۇرىلاش- ]  Syn: yuqurila-.

yuqurilat-   [ يۇقۇرىلات- ] 高く掲げる, 上げる.

yuquriliq   [ يۇقۇرىلىق ] 高いこと, 高さ.

yuquriqi   [ يۇقۇرىقى ] 上の, 上部の.

yurt   [ يۇرت ] 1  ふるさと, 故郷. See: diyar.

2  地方.

3  民衆, 大衆.

4  出生地.

5  館, 府, 所. See: darilpunun; inistitut; shüeyüen.

yurtdash   [ يۇرتداش ] 同郷人.

yurtdashliq   [ يۇرتداشلىق ] 同郷関係.

yurtluq   [ يۇرتلۇق ] 同郷人.

yut-   [ يۇت- ] 飲む, 飲み込む, 抑える.

yutaza   [ يۇتازا ] ユタザ(油条。小麦粉に塩を加え、棒状に揚げた食品). Borrowed word: Ch. 油条子.

yutqunchaq   [ يۇتقۇنچاق ] 咽頭.

yutum   [ يۇتۇم ] 一口, 一飲み.

yuwash   [ يۇۋاش ] 1  素直な, きさくな.

2  おとなしい, 優しい, 穏やかな.

yuwashla-   [ يۇۋاشلا- ] おとなしくなる, 馴れる. Syn: yuwashlash-.

yuwashlash-   [ يۇۋاشلاش- ] おとなしくなる, 馴れる.

yuwashlat-   [ يۇۋاشلات- ] おとなしくさせる, 馴らす.

yuwashliq   [ يۇۋاشلىق ] おとなしさ, 温和.

yuyul-   [ يۇيۇل- ] 洗われる.

yuyun-   [ يۇيۇن- ] 風呂に入る, 入浴する.

yuyuqluq   [ يۇيۇقلۇق ] 洗った, 洗濯済みの.

yuyuqsiz   [ يۇيۇقسىز ] 洗っていない.

yüdü-   [ يۈدۈ- ] 背負う.

yüdümchi   [ يۈدۈمچى ] 担ぎ人夫. See: epkeshchi; hammal.

yüen   [ يۈئەن ] 元. Syn: som. Borrowed word: Ch. 元.

yüenlik   [ يۈئەنلىك ] 元の.

yüenshuey   [ يۈئەنشۇئەي ] 元帥. Syn: marshal. Borrowed word: Ch. 元帅.

yügen   [ يۈگەن ] くつわ.

yügenle-   [ يۈگەنلە- ] 1  くつわを付ける, 押さえる.

2  食い止める, 防ぐ.

yügenlik   [ يۈگەنلىك ] くつわを付けた.

yügensiz   [ يۈگەنسىز ] くつわを付けていない, 押さえられない, 制止できない. See: noxtisiz.

yügür-   [ يۈگۈر- ] 1  走る, 駆ける.

2  熱心になる, 乗り気になる.

yügür-yétim   [ يۈگۈر-يېتىم ] 使い走り(の), 雑用(の). See: alwang; seysi.

yügürt-   [ يۈگۈرت- ] 1  走らせる, 駆けさせる.

2  めっきする.

yügürük   [ يۈگۈرۈك ] よく走る, 足の速い.

yügürüsh   [ يۈگۈرۈش ] 走り, 駆けること.

yük   [ يۈك ] 1  荷物, 荷, 貨物. See: mal.

2  重荷.

3  負担.

yük-taq   [ يۈك-تاق ] 荷物, 寝具. See: shingli.

yükle-   [ يۈكلە- ] 1  背中に積む, 背負う, 背負わせる.

2  任せる, 課す.

yüklen-   [ يۈكلەن- ] 1  背中に積まれる, 背負われる.

2  負わされる, のしかかる.

yüklime   [ يۈكلىمە ] 語気助詞. See: ray; meyil.

yüksek   [ يۈكسەك ] 高い, 高度な, 高尚な.

yükseklik   [ يۈكسەكلىك ] 高さ, 高度, 高尚.

yüksel-   [ يۈكسەل- ] 高まる, 上がる, 向上する. See: örle-.

yükseldür-   [ يۈكسەلدۈر- ] 高める, 上げる, 発展させる.

yükün-   [ يۈكۈن- ] ひざまづく, 膝を組む. See: chök-; tizlan-; zongzay-.

yür-   [ يۈر- ] 1  歩く, 進む.

2  ぶらつく, 散歩する. See: mang-.

3  付き合う, 交際する.

4  ~している, よく~する.

yürek   [ يۈرەك ] 1  心臓.

2  心, 胸, 中心, 中枢. See: dil; qelb; köngül.

3  肝っ玉, 度胸.

yürek aldi bol-   びくびくする, 危惧する.

yürek sadasi   心の内, 胸の内.

yürek sal-   心臓がどきどきする.

yürek sirliri   心の奥.

yürek soq-   胸がどきどきする.

yürek söz   心からの話.

yürek tari   心の琴線.

yürekni toxtat-   気を静める, 気を落ち着ける.

yürigi chong   肝っ玉の大きな.

yürigi échish-   心が痛む.

yürigi su bol-   気が気でない, びくびくする.

yürigi oynap ket-   胸騒ぎがする.

yürügi pokuldi-   胸がどきどきする.

yürigi poq-poq   胸がどきどきする, びくびく.

yürigi qaptek   大胆不敵な.

yürigi toxta-   心が落ち着く, ほっとする.

yürigi zide bol-   心が傷付く.

shir yürek   肝っ玉の大きい.

tagh yürek   大志.

tash yürek   冷酷無情.

toxu yürek   気の小さい, 小心な.

yürek-baghri   [ يۈرەك-باغرى ] 心, 胸, 心根.

yüreklik   [ يۈرەكلىك ] 度量の大きい, 大胆な.

yüreksiz   [ يۈرەكسىز ] 小心な, 臆病な. See: jür'etsiz.

yüreksizlik   [ يۈرەكسىزلىك ] 小心, 臆病. See: jür'etsizlik.

yürekzade   [ يۈرەكزادە ] 

yürekzade bol-   おじける, 恐れおののく.

yürgüz-   [ يۈرگۈز- ] 1  歩かせる, 動かす.

2  進める, 行使する.

yürüsh1   [ يۈرۈش ] セット, 揃い.

yürüsh2   [ يۈرۈش ] 1  歩行, 往来.

2  遠征, 行軍.

yürüsh-   [ يۈرۈش- ] 1  一斉に歩く.

2  軌道に乗る.

yürüsh-turush   [ يۈرۈش-تۇرۇش ] 振る舞い, 挙動, 物腰, 行動.

yürüsh-turushi salapetlik   物腰が落ち着いている.

yürüsh-turushi bashqiche   挙動不審の.

yürüshlesh-   [ يۈرۈشلەش- ] 組をなす, まとまる, セットになる.

yürüshleshtür-   [ يۈرۈشلەشتۈر- ] 組み合わせる, 揃える, セットにする.

yürüshlük   [ يۈرۈشلۈك ] 1  組み合わせた, セットの, 揃いの.

2  速く走る.

3  手際よい.

yürüshtür-   [ يۈرۈشتۈر- ] 1  軌道に乗せる.

2  交替する.

yüt-   [ يۈت- ] 1  なくなる.

2  消える. Syn: yoqal-.

yüttür-   [ يۈتتۈر- ] なくする, 紛失する. Syn: yoqat-.

yüz1   [ يۈز ] 1  顔, 顔色, 面子, 面目, 面, 平面. See: chiray; öza.

yüz ach-   ベールを剥がす.

yüz ber-   起こる.

yüz kör-   巡り会う, 恵まれる.

yüz örü-   顔色を変える, 裏切る.

yüz qara-   体面を重んずる.

yüz tut-   向かう, 赴く, ~し始める.

yüzi ket-(tökül-)   顔を潰す, 恥をかく.

yüzi népiz   はにかみ屋の, 内気な.

yüzi qélin   面の皮の厚い, 図々しい.

yüzi töwen   はにかむ, 恥ずかしがる.

yüzi yer bol-   面目を失う, 恥をかく.

yüzi yoruq   顔が立つ, 面目を施す.

yüzige sal-   面と向かって非難する, 説教する.

yüzini aya-   面子を保つ.

yüzini daptek qil-   図々しい.

yüzini qil-   顔を立てる.

2  ほほ, ほお.

3  おもて, 表面.

4  面積.

5  食品の膜.

yüz2   [ يۈز ] 100, 百の.

yüz béshi   百戸長.

yüz-abroy   [ يۈز-ئابروي ] 1  面目, 面子.

yüz-abroyi tökül-   威信が地に落ちる.

yüz-abroyini qil-   面子を立てる.

2  威信, 信望.

yüz-xatir   [ يۈز-خاتىر ] 面目, 面子, 対面.

yüz-xatir qil-   顔を立てる.

yüzachqu   [ يۈزاچقۇ ] ユズアチュク(結婚式の後で花嫁のベールを取る儀式).

yüze   [ يۈزە ] 皮相的に, 表面上, 上辺だけ.

yüzeki   [ يۈزەكى ] 皮相的な, 浅薄な, 上っ面だけの. Syn: üzeki.

yüzekilik   [ يۈزەكىلىك ] 皮相, 浅薄, 中途半端.

yüzisidin   [ يۈزىسىدىن ] ~のために, ~なので. See: chünki; sewiwidin; sewini; sewinidin; tüpeylidin; üchün.

yüzlen-   [ يۈزلەن- ] 向く, 向かう, 面する.

yüzlendür-   [ يۈزلەندۈر- ] 向ける, 向けさせる.

yüzlep   [ يۈزلەپ ] 何百.

yüzlesh-   [ يۈزلەش- ] 対質尋問する.

yüzleshtür-   [ يۈزلەشتۈر- ] 対質尋問させる.

yüzlinish   [ يۈزلىنىش ] 趨勢, おもむき. See: xahish.

yüzlük   [ يۈزلۈك ] 顔の, 面の, 顔の広い, 威信のある.

yüzmay   [ يۈزماي ] 化粧用クリーム.

yüzmu-yüz   [ يۈزمۇ-يۈز ] 面と向かって, 顔を突き合わせて.

yüzsiz   [ يۈزسىز ] 図々しい, 恥知らずの. See: arsiz; bi'ar; bihaya; binomus; dapshaq; hayasiz; uyatsiz; nomussiz.

yüzsizlik   [ يۈزسىزلىك ] 図々しさ, 厚かましさ.

yüztura   [ يۈزتۇرا ]  Syn: yüzmu-yüz.